მწერლები შოთა იათაშვილი და ლელა კოდალაშვილი ბაჩანა ჩაბრაძის მიერ თარგმნილი ფრანგული შანსონის შესახებ
"მეამბოხე და მგრძნობიარე ფრანგული შანსონი ქართულად": მწერლები, შოთა იათაშვილი და ლელა კოდალაშვილი საუბრობენ ბაჩანა ჩაბრაძის მიერ თარგმნილი კრებულის, „ფრანგული შანსონის“ შესახებ, რომელშიც შესულია ჟორჟ ბრასენსის, ლეო ფერეს, ჟაკ ბრელის, სერჟ გენსბურის და ბორის ვიანის კულტად ქცეული სიმღერების ტექსტები. რადიო თავისუფლება, ლიტერატურული პროგრამა "ბიბლიოთეკა", 6 ნოემბერი 2015. "ფრანგული შანსონი", ინტელექტი 2015: https://intelekti.ge/book_ge.php?id=462 წყარო (ტექსტი): https://www.radiotavisupleba.ge/a/bib... ხმოვანი: https://www.radiotavisupleba.ge/a/273...
B. Chabradze ბაჩანა ჩაბრაძე-ის სხვა ვიდეოები
02:18
Download unavailable"}},"clickTrackingParams":"CAc...
03:36
ფრანკოფონიის დღეები ილიაუნიში Journées de la Franc...
01:46
ტყეს, რომელიც მიყვარს, ლია სტურუა ქართულად და ფრან...
03:05
მარიამ წიკლაური ქართულად / ფრანგულად. Mariam Tsikl...
03:49
Appelle-Moi Poésie : Lia Liqokeli. Traduit du géor...
24:57
„ფრანგული შანსონის“ წარდგინება პარიზში Présentatio...
28:42
ფრანგული შანსონის წარდგინება საქართველოს ფრანგულ ი...
05:13
ვახო სანაია კითხულობს სერჯო გუტილას ლექსს "ეს რომ...
მსგავსი ვიდეოები
უილამ ბეროუზი -100
რადიო თავისუფლება
კიდევ ერთი „ახალი საუნჯე" კულტურის სამინისტროსგან!
culturegovge culturegovge
კიდევ ერთი „ახალი საუნჯე" კულტურის სამინისტროსგან
culturegovge culturegovge
ცოცხალი წიგნები ჯარში
culturegovge culturegovge
„ცოცხალი წიგნების“ ბოლო ტური რეგიონებში სტუმრობა კახეთში
culturegovge culturegovge
"ტრაექტორია" - შეხვედრა მწერლების უფლებების დასაცავად
Artareatv
ჟურნალ "აფრის" 28-ე ნომრის წარდგენა
Caucasian House
#71 შოთა ნიშნიანიძე - ვინა თქვა ჩვენზე ვიწროდ არიან. კითხულო...
ციფრული პოეზია