Tiniko : La javanaise de Serge Gainsbourg en géorgien (en partie). Traduit par B Chabradzé ბ ჩაბრაძე
Le groupe Tiniko interprète « La javanaise » de Serge Gainsbourg en géorgien (en partie). Texte traduit par B. Chabardzé. Chant : Tini, Percussions : Patrick, Guitare : Mickaël. Source : • La Javanaise ჯგუფი "თინიკო" ფრანგულად და ქართულად ასრულებს სერჟ გენსბურის სიმღერას "იავური". თარგმანი ფრანგულიდან: ბაჩანა ჩაბრაძე. წყარო: • La Javanaise გენსბური 30-ანი წლების პარიზის პოპულარული, მაგრამ უკვე მივიწყებული ცეკვის რეაბილიტირებას ახდენს და ამავე დროს, კუნძულ იავაზე მცხოვრებთა ენით მეტყველებას ცდილობს ბგერითი ალიტერაციების მეშვეობით: მოკლე ფრაზები და ასო "ვ"-ს ხშირი გამოყენება იავური ენის ელფერს სძენს ნაწარმოებს. ხალხური წარმოშობის ამ ცეკვას გენსბური უპირისპირებს ვალსის ფორმალიზმს. მას სურს სენსუალობის წინა პლანზე გამოტანა. იავური მე ვიწვალე, თქვენ კი არა, ძვირფასო, სანამ გნახეთ. ვაღიარებ, ძვირფასო. ნუ იუარებთ – ვიცეკვეთ ჩვენ იავური და გვიყვარდა ერთმანეთი იმწუთს! თქვენი აზრით, რა დავტყუეთ სიყვარულს? მხოლოდ ის, რომ დამატყვევეთ, ძვირფასო. ნუ იუარებთ – ვიცეკვეთ ჩვენ იავური და გვიყვარდა ერთმანეთი იმწუთს! აფსუს, აპრილს ვნება შეშლის ხელახლა. მე კი მსურდა, იგი თქვენში მენახა. ნუ იუარებთ – ვიცეკვეთ ჩვენ იავური და გვიყვარდა ერთმანეთი იმწუთს! უმიჯნუროდ ყოფნის ფასი ვინ თქვასო! მაგრამ… თქვენ ისურვეთ ასე, ძვირფასო… ნუ იუარებთ – ვიცეკვეთ ჩვენ იავური და გვიყვარდა ერთმანეთი იმწუთს! სერჟ გენსბური, 1962 ფრანგულიდან თარგმნა ბაჩანა ჩაბრაძემ "ფრანგული შანსონი", ინტელექტი 2015 https://intelekti.ge/book_ge.php?id=462 La javanaise J'avoue, j'en ai bavé pas vous, Mon amour, Avant d'avoir eu vent de vous, Mon amour. Ne vous déplaise, En dansant la Javanaise, Nous nous aimions Le temps d'une chanson ! À votre avis, qu'avons-nous vu De l'amour? De vous à moi, vous m'avez eu, Mon amour. Ne vous déplaise, En dansant la Javanaise, Nous nous aimions Le temps d'une chanson ! Hélas, avril en vain me voue À l'amour, J'avais envie de voir en vous Cet amour. Ne vous déplaise, En dansant la Javanaise, Nous nous aimions Le temps d'une chanson ! La vie ne vaut d'être vécue Sans amour, Mais c'est vous qui l'avez voulu, Mon amour. Ne vous déplaise, En dansant la Javanaise, Nous nous aimions Le temps d'une chanson ! Serge Gainsbourg, 1962 © Warner Chappell Music France et Melody Nelson Publishing
B. Chabradze ბაჩანა ჩაბრაძე-ის სხვა ვიდეოები
02:18
Download unavailable"}},"clickTrackingParams":"CAc...
03:36
ფრანკოფონიის დღეები ილიაუნიში Journées de la Franc...
01:46
ტყეს, რომელიც მიყვარს, ლია სტურუა ქართულად და ფრან...
03:05
მარიამ წიკლაური ქართულად / ფრანგულად. Mariam Tsikl...
03:49
Appelle-Moi Poésie : Lia Liqokeli. Traduit du géor...
24:57
„ფრანგული შანსონის“ წარდგინება პარიზში Présentatio...
28:42
ფრანგული შანსონის წარდგინება საქართველოს ფრანგულ ი...
05:13
ვახო სანაია კითხულობს სერჯო გუტილას ლექსს "ეს რომ...
მსგავსი ვიდეოები
Tiniko : Ne me quitte pas de Jacques Brel en géorgien. Tradu...
B. Chabradze ბაჩანა ჩაბრაძე
Alal me, Alal shen / ალალ მე, ალალ შენ TINIKO Alal me / ალა...
Tiniko
TINIKO Tsitsinatela / ჩემო ციცინათელა
Tiniko
თეთრი დღე, შავი დღე / Tou Sibéré / des jours sans et des jou...
Tiniko
დაგრძელების შაბლონის მორგება მარტივად.
Tiniko Kuchukhidze ( TINAROBLESS)
მე ბევრ ვიდეოს იმიტომ ვიღებ რომ მთელ სოფლიომ რომ გამიცნოს
Tiniko Dzuliashvili
30 დღიანი პროგრამა ,როგორ გამოვიყენოთ სოციალური პლათფორმები...
Tiniko bekauri
არჯი + სასწაულმოქმედი მოლეკულა ,რომელსაც მიღებული აქვს 2...
Tiniko bekauri