German Guy Speaks Georgian | გერმანელი ლაპარაკობს ქართულად| Georgian Language
09/27/2020
Georgian2go-ის
მიერ
#polyglot #georgian2go German Guy Speaks Georgian | გერმანელი ლაპარაკობს ქართულად| Georgian Language
0:00 Location: Planten un Bloomen, a Jade botanical oasis of a park, in the inner-city of Hamburg, near Stephansplatz. Raoul, a man in his late thirties, with dark sunglasses and an emerald colored hoodie is standing in front of a waterfall playing the first notes of the traditional Georgian Folk song \"შირაქის ველზე მივდივარ\" (Traveling the Shiraki Plain) on his ukulele. He is surrounded by greenery and you can hear the water burbling behind him. Raoul is framed by two flights of stairs, wet and dry ones: the stone flight of stairs is shady, heavy yet harmonious and meditative while the stairs on the right, consists of four radiant waterfalls, which glow like the wooden body of the ukulele Raoul is stroking. \"შირაქის ველზე მივდივარ, უკან მაბრუნებს ქარიო I am traveling in the Shiraki Plain, the wind is telling me to turn back. (Continuation of the text: წინ შემეყარა პეპელა, ჭრელად უჩანდა მხარიო, საყვარლის კაბას ვამსგავსე, ღმერთო, დასწერე ჯვარიო! Translation: I encounter a butterfly, the red of whose wings, resembles my beloved's dress. God, You marked me with the sign of the Cross Source and full text with translation: http://songbat.com/archive/songs/geor....
0:10 A man wearing a green medical mask is waving at the camera and trying to tell the viewers something. His voice is audible but the viewers cannot make out any words. It's Raoul again! He is standing in front of the calm Alster River on a windy day. The wind is adding some texture to the water, indentations in all directions. In the distance, you can see the other side of the river with some greenery. Trees swaying gently and rustling, enjoying the weather.
0:14 Location Heynspark (a Park in the Eppendorf area of Hamburg, which used to be private property in different shape and size but then turned into a park and opened to general public in1931): Hello Friends! I'm Raoul and I'm from Germany (he introduces himself)
0:20 Where do I know Georgian from? My girlfriend Anna is Georgian. At first I started to learn for her sake but then I fell in love with the language due to it's calligraphy and sound.
0:33 A packed yellow pedallo/pedal boat rides by, filled with cheerful passengers. Raoul turns to take a look and then back to the audience with a friendly smile.
0:35 Location Change to Planten un Bloomen again, Raoul is standing the foreground with pink roses and a green field to his left, as people stroll or jog on the path to his left: Raoul talks about the challenges of the Georgian Language such as the pronunciation of certain words: ყ, წყალი, (water) and ყავა (coffee)
0:50 Location C, mit Herz und Zucker Café (translated: with heart and sugar cafe), favorite Breakfast café of Anna in Hamburg in the Grindelhof 85 (they also have another venue here Lübecker Str. 29). Raoul's right hand is pouring some milk into a mustard colored cup out of a little glass bottle, to create Raoul's warm beverage of choice, Cafe Crema. You can also see some cutlery and napkins in the frame.
0:53 Raoul returns, talking about the difficulty with ღ and რ.
0:56 Photo of Raoul on his Ukulele under the sculpture \"Ode to the Pig\" by Jantien Mook. Artist's site it's \" a sculpture of a pig that leaps into freedom. With this work I want to express the beauty and the vitality of animals. I hope people will recognize themselves in the animal instead of looking away in times of factory farming. The pig reflects the joy and the life’s energy that every being has. Together with my boyfriend Dirk-Jan Schrander I created it. n October 2018 the pig’s journey began through the Netherlands: Amsterdam (Westerpark), Nijmegen, The Hague, Haarlem, Eindhoven, Utrecht, Arnhem, Groningen, Maastricht, Leiden, Amsterdam (Museum Square) and Delft, Leeuwarden. Then the pig went on to Belgium: Antwerp, Brussels and Kortrijk. During the winter and spring she stayed in a meadow in the South of the Netherlands. Last August and September 2020 she was exposed in Hamburg in cooperation with Business Improvement District (BID) Dammtorstraße. ‘Ode to the Pig’ is also the start of the European Campaign, ‘End the Cage Age’. October 8th 2019 the pig was exposed in front of the European Commission in Brussels to celebrate the 1,5 million votes to demand an end to caged farming in Europe.
0:57 ღრუტუ (Peppa Pig Reference, surname of Peppa, პეპა ღრუტუ). ღრუტუ isn't an actual word in the Georgian Language, ღრუტუნი though is and it means to grunt.
1:02 Raoul tells the viewers that he works as a teacher at school
1:04 Photo of Raoul taken during a lesson at his school in action (with three words on the board: xenophobic, zeitgeisty and ანა (Anna, which Raoul wrote prior to the lesson for a special visitor). He also plays the piano, ukulele, guitar and organ and sings in a choir.
1:37 performing at a church in Grevenbroich
2:09 Levantehaus
2:14 Rosegarden
2:26
2:28 Pics of R's cats
0:00 Location: Planten un Bloomen, a Jade botanical oasis of a park, in the inner-city of Hamburg, near Stephansplatz. Raoul, a man in his late thirties, with dark sunglasses and an emerald colored hoodie is standing in front of a waterfall playing the first notes of the traditional Georgian Folk song \"შირაქის ველზე მივდივარ\" (Traveling the Shiraki Plain) on his ukulele. He is surrounded by greenery and you can hear the water burbling behind him. Raoul is framed by two flights of stairs, wet and dry ones: the stone flight of stairs is shady, heavy yet harmonious and meditative while the stairs on the right, consists of four radiant waterfalls, which glow like the wooden body of the ukulele Raoul is stroking. \"შირაქის ველზე მივდივარ, უკან მაბრუნებს ქარიო I am traveling in the Shiraki Plain, the wind is telling me to turn back. (Continuation of the text: წინ შემეყარა პეპელა, ჭრელად უჩანდა მხარიო, საყვარლის კაბას ვამსგავსე, ღმერთო, დასწერე ჯვარიო! Translation: I encounter a butterfly, the red of whose wings, resembles my beloved's dress. God, You marked me with the sign of the Cross Source and full text with translation: http://songbat.com/archive/songs/geor....
0:10 A man wearing a green medical mask is waving at the camera and trying to tell the viewers something. His voice is audible but the viewers cannot make out any words. It's Raoul again! He is standing in front of the calm Alster River on a windy day. The wind is adding some texture to the water, indentations in all directions. In the distance, you can see the other side of the river with some greenery. Trees swaying gently and rustling, enjoying the weather.
0:14 Location Heynspark (a Park in the Eppendorf area of Hamburg, which used to be private property in different shape and size but then turned into a park and opened to general public in1931): Hello Friends! I'm Raoul and I'm from Germany (he introduces himself)
0:20 Where do I know Georgian from? My girlfriend Anna is Georgian. At first I started to learn for her sake but then I fell in love with the language due to it's calligraphy and sound.
0:33 A packed yellow pedallo/pedal boat rides by, filled with cheerful passengers. Raoul turns to take a look and then back to the audience with a friendly smile.
0:35 Location Change to Planten un Bloomen again, Raoul is standing the foreground with pink roses and a green field to his left, as people stroll or jog on the path to his left: Raoul talks about the challenges of the Georgian Language such as the pronunciation of certain words: ყ, წყალი, (water) and ყავა (coffee)
0:50 Location C, mit Herz und Zucker Café (translated: with heart and sugar cafe), favorite Breakfast café of Anna in Hamburg in the Grindelhof 85 (they also have another venue here Lübecker Str. 29). Raoul's right hand is pouring some milk into a mustard colored cup out of a little glass bottle, to create Raoul's warm beverage of choice, Cafe Crema. You can also see some cutlery and napkins in the frame.
0:53 Raoul returns, talking about the difficulty with ღ and რ.
0:56 Photo of Raoul on his Ukulele under the sculpture \"Ode to the Pig\" by Jantien Mook. Artist's site it's \" a sculpture of a pig that leaps into freedom. With this work I want to express the beauty and the vitality of animals. I hope people will recognize themselves in the animal instead of looking away in times of factory farming. The pig reflects the joy and the life’s energy that every being has. Together with my boyfriend Dirk-Jan Schrander I created it. n October 2018 the pig’s journey began through the Netherlands: Amsterdam (Westerpark), Nijmegen, The Hague, Haarlem, Eindhoven, Utrecht, Arnhem, Groningen, Maastricht, Leiden, Amsterdam (Museum Square) and Delft, Leeuwarden. Then the pig went on to Belgium: Antwerp, Brussels and Kortrijk. During the winter and spring she stayed in a meadow in the South of the Netherlands. Last August and September 2020 she was exposed in Hamburg in cooperation with Business Improvement District (BID) Dammtorstraße. ‘Ode to the Pig’ is also the start of the European Campaign, ‘End the Cage Age’. October 8th 2019 the pig was exposed in front of the European Commission in Brussels to celebrate the 1,5 million votes to demand an end to caged farming in Europe.
0:57 ღრუტუ (Peppa Pig Reference, surname of Peppa, პეპა ღრუტუ). ღრუტუ isn't an actual word in the Georgian Language, ღრუტუნი though is and it means to grunt.
1:02 Raoul tells the viewers that he works as a teacher at school
1:04 Photo of Raoul taken during a lesson at his school in action (with three words on the board: xenophobic, zeitgeisty and ანა (Anna, which Raoul wrote prior to the lesson for a special visitor). He also plays the piano, ukulele, guitar and organ and sings in a choir.
1:37 performing at a church in Grevenbroich
2:09 Levantehaus
2:14 Rosegarden
2:26
2:28 Pics of R's cats