Чеченцы, ингуши и кистины чтят память грузинского поэта Гавриила Джабушанури ● «Разорённый аул» [HD]

09/10/2023
Roganeli-ის მიერ

11 сентября – День рождения грузинского поэта Гавриила Джабушанури (1914-1968)

Трагическое событие в истории вайнахских народов — депортация чеченцев и ингушей 23 февраля 1944 года — нашло отражение в творчестве грузинских поэтов и писателей, однако в Грузинском литературоведении признано, что с наибольшим состраданием оно передано в поэзии грузинского поэта Гавриила Джабушанури (груз. გაბრიელ ჯაბუშანური). Гавриил Джабушанури посвятил этой теме цикл поэтических произведений, который был издан под названием «О, пасмурное небо Гилго» (груз. „ჰოი, ღილღოს დაღრუბლულო ცაო“).

Доктор филологических наук Мека Хангошвили в своем выступлении на грузинском телеканале «Эртсуловнеба» (груз. „ერთსულოვნება“; рус. «Единодушие») дала высокую оценку поэзии Гавриила Джабушанури. Мека Хангошвили прочитала неполную версию стихотворения «Разорённый аул» (груз. „პარტახი აული“) на грузинском языке, а также его перевод на чеченском языке.

Представляем отрывки из передачи телеканала «Эртсуловнеба» с неполным переводом

Мека Хангошвили - доктор филологических наук

Ссылки на использованные видео:
   • ,,ჰოი ღილღოს დაღრუბლულო ცაო'' გაბრიელ...  
   • დები გოგოჭურები- ''შენ რომ იყავ ის აუ...  

Для развития моего канала:
https://www.donationalerts.com/r/roga...
Большое спасибо всем, кто меня поддерживает.