წიაღნი მამულნი, მონაზვნად აღკვეცის დასდებელი “Having mindlessly”, The Troparion of Monastic Tonsure
06/04/2021
ბუბუ ჭექა BUBU CHEQA-ის
მიერ
დასდებელს „წიაღნი მამულნი“ პარაკლიტონში აქვს მითითება „მხედარნი რომელნი“, რაც ნიშნავს იმას, რომ წინამდებარე დასდებელი უნდა იგალობებოდეს “მხედარნი რომელნის“ ჰანგზე.
“მხედარნი რომელნი“ დაცულია შემდეგ ხელნაწერებში: Q 673, Q 683, Q 690, Q 692, Q 693.
საგალობელი შესრულებულია წალკის სოფელ სამების ჯვრის მამათა მონასტერში.
The Troparion “Having mindlessly withdrawn from Thee” has a note in the Octoechos - “Thy Tomb, o Savior…”, which means that the Troparion “Having mindlessly withdrawn from Thee” must be chanted on the melody of “Thy Tomb, o Savior…”. “Thy Tomb, o Savior…” is preserved in the following manuscripts: Q 673, Q 683, Q 690, Q 692, Q 693.
The chant is performed in Tsalka, Sameba village, Cross Monastery.
• ეთნოფორი • etnopori (გადაცემა ორასოცდ...
“მხედარნი რომელნი“ დაცულია შემდეგ ხელნაწერებში: Q 673, Q 683, Q 690, Q 692, Q 693.
საგალობელი შესრულებულია წალკის სოფელ სამების ჯვრის მამათა მონასტერში.
The Troparion “Having mindlessly withdrawn from Thee” has a note in the Octoechos - “Thy Tomb, o Savior…”, which means that the Troparion “Having mindlessly withdrawn from Thee” must be chanted on the melody of “Thy Tomb, o Savior…”. “Thy Tomb, o Savior…” is preserved in the following manuscripts: Q 673, Q 683, Q 690, Q 692, Q 693.
The chant is performed in Tsalka, Sameba village, Cross Monastery.
• ეთნოფორი • etnopori (გადაცემა ორასოცდ...